В соответствии с законом запятая, «В соответствии с»: выделяется ли оборот запятыми или нет?
При анализе подобных примеров мы исходим из авторской пунктуации и пытаемся ее объяснить, что, как известно, является делом весьма сложным. Точно так же в стихе Гляжу, как безумный, на черную шаль П. Фразеологический оборот и пунктуация, Рус.
Запятая не ставится перед подчинительным союзом или союзным словом в составе неразложимых сочетаний: сделать как следует как полагается, как подобает ; выполнить как должно как надо, как нужно ; хватать что подвернётся; явиться как ни в чём не бывало; добиваться во что бы то ни стало; приходить когда вздумается; спрятались кто куда успел; не лезть куда не следует; ночевать где придётся; бери что нравится; спасайся кто может; живите как знаете; здесь всегда можно достать что понадобится; всё было как положено; расскажите что вздумается; бери что дают; говорите как есть на самом деле; ругается на чём свет стоит; найду что делать; найду чем заняться; приглашу к себе кого пожелаю; достать что нужно но: достать всё, что нужно ; поживиться чем можно; заплатил Бог знает сколько; дать чего не жалко; картина чудо как хороша; страсть как интересно; работа что надо но: Перечитаешь, что надо, и ответишь ; достать что нужно; городит чёрт знает что.
Всех угощу! Данное правило основано на том, что фразеологические обороты не образуют придаточной части сложноподчиненного предложения и обычно эквивалентны члену предложения. Так, в сочетании говорит об этом где только может последние слова имеют значение «везде».
Если же какое-либо из приведенных выше и аналогичных словосочетаний употреблено не в качестве фразеологизма, то оно может образовать придаточную часть обычно неполное предложение и быть выделенным запятыми. Не разделяются запятой выражения с глаголом хотеть, образующие цельные по смыслу выражения: пиши как хочешь «пиши по-всякому» ; над ним командует кто хочет; его не гоняет только кто не хочет; приходи когда хочешь; бери сколько хочешь; гуляй с кем хочешь; делай что хочешь; распоряжайтесь как хотите; напишет какую хочешь статью; выпьет какое хочешь вино; женись на ком хочешь но: женился, на ком хотел; женится, на ком захочет — п ри расчлененном значении глаголов, образующих сказуемое неполного предложения.
Внутри сочетаний не то что, не то чтобы, не так чтобы, не иначе как запятая не ставится: Сейчас здесь не то что раньше, всё стало интереснее; Не то чтобы очень доволен, но жаловаться не могу; Время проводили не так чтобы уж очень весело; Заметка может быть набрана не иначе как петитом.
Запятая не ставится внутри сочетаний не больше чем, не меньше чем, не раньше чем, не позже чем и т. Но при наличии сравнения или сопоставления : Работает не меньше, чем другие; Страдали от холода больше, чем от голода; Вернулся раньше, чем ожидали; Эта комната выше, чем соседняя; Он вернётся не позже, чем этого потребуют обстоятельства; Гостей оказалось меньше, чем ожидали; Больше, чем от физической боли, он страдал от мысли, что он теперь инвалид газ. Запятая не ставится внутри сочетаний неизвестно кто что , неизвестно какой где, как, куда, откуда, ней , непонятно кто что , непонятно какой где, как, куда, откуда, чей , безразлично кто что , безразлично какой где, как, куда, откуда, чей , всё равно кто что , всё равно какой где, как, куда, откуда, чей ; пришёл неизвестно зачем; спросил меня непонятно о чём; передайте безразлично кому; разместить приезжих всё равно где.
Запятая не ставится перед сочетанием вопросительно-относительного местоимения кто, что, какой и др. Например: Это может сделать кто угодно; Он уходил из дому когда, куда и на сколько угодно но: Я мог петь, сколько мне тогда было угодно — при потере фразеологической цельности ; Пришёл и взял что попало; Рыли где попало.
То же при сочетаниях сколько угодно и сколько влезет: На людей, подобных Базарову, можно негодовать сколько душе угодно, но признавать их искренность — решительно необходимо Д. Запятая не ставится внутри выражений типа есть чем заняться, есть над чем поработать, было о чём подумать, найду куда обратиться, не нахожу что сказать, осталось на что жить, состоящих из глагола быть или найти найтись , остаться и вопросительно-относительного место имения или наречия кто, что, где, куда, когда и т.
Запятыми не выделяются сочетания кто ни на есть, что ни на есть, какой ни на есть и т.
Запятая не ставится перед союзом что в выражении только и…что, за которым следует существительное или местоимение: Только и денег что пятак в кармане; Только и всего что рубашка на теле; Только и развлечений что кино раз в неделю; Только и свету что в окошке; Только и разговоров что о них двоих.
Но если конструкция, содержащая в первой части сложную частицу только и, глагол делать сделать, знать и союз что, имеет во второй части глагол, то перед что запятая ставится: С дедушкой они только и делали, что играли в шахматы Усп. Постановка запятой в подобных предложениях объясняется тем, что они являются сложными: вторая часть с союзом что показывает, что ограничивается чья-либо деятельность, а сложная частица только и в первой части указывает на это ограничение.
То же, если вторая часть является придаточной частью сложноподчиненного предложения: Только и нового, что зайцы совещаются, как им орлов прогнать Л. Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами будто, как будто, словно, нежели, чем, точно, что: Ветер дул навстречу, как будто силясь остановить молодую преступницу П.
Запятые в этих случаях не ставятся, если обороты носят фразеологический характер: Что пристал словно банный лист? В некоторых предложениях фразеологизмы выступают в роли сказуемого, а не сравнительного оборота. Не выделяются запятыми сравнительные обороты с указанными союзами, если они входят в состав сказуемого или тесно связаны с ним по смыслу: Звёзды на тём ном небе словно блёстки, рассыпанные по бархату; Он смотрит на жизнь будто сквозь розовые очки; Вода в заливе как будто чёрная тушь; Могучий дуб точно воин в доспехах; Весёлая песня что крылатая птица: уносится далеко, далеко; В прошлое мы смотрим будто сквозь хрустальную призму; Мы с ним словно родные братья; Стоит словно вкопанный; Огни фонарей словно маяки об отсутствии тире в этих случаях см.
Запятыми выделяются или отделяются сравнительные обороты с союзом как в следующих случаях:. Сравнительный оборот может содержать в себе оттенок причинного значения: Васенда, как человек положительный и практический, нашёл невыгодным закреплённое место Пом. Но: Наша группа досрочно сдала все зачёты, так же как параллельная — без расчленения сложного союза см. Как нарочно, ни души! При анализе подобных примеров мы исходим из авторской пунктуации и пытаемся ее объяснить, что, как известно, является делом весьма сложным.
Так, сопоставляя приведенные выше два предложения из стихотворений М. Лермонтова с его же фразой Она ускользнёт, как змея, порхнёт и умчится, как птичка, мы можем допустить, что в последнем случае автору важно было создать художественные образы путем, так сказать, чистого сравнения подобно змее, подобно птичке, хотя сравнение сохраняется и в сочетаниях ускользнёт змеёй, умчится птичкой, но с добавочным оттенком образа действия.
Материал подготовлен совместно с учителем высшей категории Ильиной Галиной Сергеевной. Перед фразой Синтаксических конструкций, где ставится знак препинания при предлоге «в соответствии с», немного. Ровно в полночь, в соответствии с распоряжением, открыли огонь по вражеским войскам. Он не противоречил, ведь, в соответствии с законом, соперник был прав. Оборот с предлогом «в соответствии с» не выделяется запятыми, если стоит в конце предложения.
Вы должны были оформить документ в соответствии с образцом. Он и решение свое принял в соответствии с внутренним распорядком.
В соответствии с распоряжением документы должны быть готовы через три дня. В соответствии с правилом слово пишется слитно. В соответствии с указом каждому солдату полагалась небольшая выплата.
Крупу в соответствии с инструкцией на обороте упаковки нужно варить пять минут.