Капитанская дочка 7 глава кратко, Ответы zarobitok.ru: основные события 7 главы произведения А. С. Пушкина Капитанская дочка?
Швабрин выглядел жалко, стоя на коленях. В бытность колодником в казанском остроге Пугачёв получал хлеб от него в виде милостыни. Он очень переживает о том, удалось ли ей спастись.
Пушкин пропустил план первых глав будущего романа, возможно, что они ему уже были ясны.
Развитие сюжета, с пленением раненого Валуева и последующим освобождением его Пугачёвым, дало возможность Пушкину подробно описать оба противоборствующих лагеря — пугачёвский и правительственный в Оренбурге, а также прорисовать установившуюся человеческую связь между юношей и главой мятежников, раскрыть характер Пугачёва. Впервые в черновике появилась фамилия Швабрин. Пушкиноведы выдвигали разные версии, часть из них предположила, что она появилась в результате объединения фамилий Шванвича и Башарина — Шва- и — Б-рин.
Многие указывали на неблагозвучие, производное от швабры, как указание на подлость и низость характера нового персонажа. Также впервые в новом плане Пушкин детально прорабатывал детали быта приграничной крепости и жизни семьи её коменданта. Новым принципиальным моментом плана стало изменение главной интриги романа — вместо идейного перехода дворянина в стан восставших Пушкин описывает процесс нравственного становления главного героя, сдающего «экзамен на человека и дворянина» [27].
Пушкиновед Юлиан Оксман объяснял метаморфозы характера и мотивации главного героя и сюжетной линии будущего романа цензурными ограничениями, с которыми Пушкин неизбежно бы столкнулся при попытке опубликовать роман о дворянине-пугачёвце. С этим было связано и снижение интеллектуального уровня главного героя — от Шванвича, представителя петербургской элиты и идейного сподвижника самозванца, через Башарина — перешедшего в стан Пугачёва в результате заступничества его солдат или спасённого им в буран башкира , к Валуеву — «невольному пугачёвцу», свидетелю человеческих черт самозванца.
Таким образом, Оксман объяснял все изменения в сюжете и мотивировке героев от черновика к черновику будущего романа цензурно-тактическими ухищрениями Пушкина. Дополнительное введение резко отрицательной фигуры Швабрина, «злодея и предателя», в этом случае позволило бы сохранить в цензуре свидетельства Валуева о жизни пугачёвского лагеря и личности Пугачёва [28]. По мнению многих пушкиноведов, возражавших Оксману, в частности — Александрова , Овчинникова , Петруниной, даже ранние планы пушкинского романа не дают основания судить о пушкинском Шванвиче, как об «идейном пугачёвце».
Его связь с восставшими — скорее продолжение юношеского буйства, унаследованного от отца. Реальные исторические обстоятельства исключали союз даже самого радикально настроенного дворянина условного Радищева со стихийным народным движением. Это было продемонстрировано в ходе выступления декабристов, памятного поэту, этот вывод Пушкин сделал и в ходе работы над своим историческим трудом: «Пугачёв и его сообщники хотели сперва и дворян склонить на свою сторону, но выгоды их были слишком противуположны…» Изменение обстоятельств и мотивации главного героя были связаны напрямую с постепенным расширением круга сведений о Пугачёвщине, с пониманием характера и мотивов действий противостоявших сторон [29].
По словам П. Ещё одним источником романа послужила новелла оренбуржца А. Крюкова « Рассказ моей бабушки » [31]. При написании повести использована история отставного поручика Алексея Гринёва — помещика села Солдатское Белгородской губернии.
После подавления восстания Емельяна Пугачёва Алексея Гринёва обвинили в связях с представителями мятежников, которые склоняли население губернии на сторону восставших, и арестовали. Но вскоре он был отпущен домой по личному распоряжению императрицы Екатерины II [33]. Позднее Пушкин придал повествованию форму мемуаров , а рассказчиком и главным героем сделал дворянина, сохранившего верность долгу, несмотря на соблазн перейти на сторону бунтовщиков [34].
Историческая фигура Шванвича, таким образом, расщепилась на образы Гринёва и его антагониста — «откровенно условного» [1] злодея Швабрина. Сцена встречи Маши с императрицей в Царском Селе была, очевидно, подсказана историческим анекдотом о милости Иосифа II к «дочери одного капитана» [35].
Нестандартный, «домашний» образ неузнанной Екатерины, нарисованный в повести, основан на гравюре Н. Уткина с известного портрета Боровиковского [36] исполненного, тем не менее, гораздо позже событий Пугачёвского восстания [5]. Многие сюжетные положения «Капитанской дочки» перекликаются с романами Вальтера Скотта , на что указывал, в частности, Н. Чернышевский [37]. В Савельиче ещё Белинский увидел «русского Калеба » [38]. Комический эпизод со счётом Савельича Пугачёву имеет аналог в « Приключениях Найджела » [39].
Галахов [40]. В « Роб-Рое » отец призывает сына, как и Гринёв, внезапно решив, что тот в летах you are nearly of age , и немедленно отправляет его из дому в Северную Англию.
Аналогичный эпизод есть и в начале « Уэверли » — романе, и в дальнейшем также близком «Капитанской дочке». Здесь, в главе II Эдуард Уэверли, произведенный в офицеры, прощается с семейством и едет в полк. Пушкин, как и Скотт, снабжает своего героя рекомендательным письмом к «старинному товарищу и другу», воспроизводя самый текст письма к барону Бредвардейну — к генералу Р. К романам Скотта восходит и развёрнутая система эпиграфов из «старинных песен», и оформление повествования послесловием фиктивного издателя [39].
Из этого и последующих изданий романа по цензурным соображениям была выпущена глава о бунте крестьян в деревне Гринёва, сохранившаяся в черновой рукописи.
До года никаких печатных отзывов на повесть не последовало, однако Гоголь в январе года отмечал, что она «произвела всеобщий эффект». Тургенев писал 9 января года К. Булгакову [41] :. Повесть Пушкина… так здесь прославилась, что Барант , не шутя, предлагал автору, при мне, перевести её на французский с его помощию, но как он выразит оригинальность этого слога, этой эпохи, этих характеров старорусских и этой девичьей русской прелести — кои набросаны во всей повести?
Главная прелесть в рассказе, а рассказ перерассказать на другом языке — трудно. Незадолго до публикации П. Вяземский , слышавший роман в авторском чтении в усадьбе Остафьево , прислал Пушкину мелкие замечания относительно фактологии [K 3]. Пушкин просил критики и у князя В. Одоевского , который отвечал в январском письме:.
Пугачёв слишком скоро , после того как о нем в первый раз говорится, нападает на крепость; увеличение слухов не довольно растянуто — читатель не имеет времени побояться за жителей Белогорской крепости, когда она уже и взята.
Савельич чудо! Это лицо самое трагическое, т. Пугачев чудесен; он нарисован мастерски. Швабрин набросан прекрасно, но только набросан; для зубов читателя трудно пережевать его переход из гвардии офицера в сообщники Пугачева. Маша так долго в его власти, а он не пользуется этими минутами. Страхов отмечал сходство «семейственных записок» Гринёва с « Семейной хроникой » С. Аксакова и с жанром семейной хроники вообще: это рассказ о семейных отношениях, «о том, как Пётр Гринёв женился на дочери капитана Миронова», где чувства жениха и невесты ясны с самого начала и только всякие случайности препятствуют их женитьбе [42].
Впрочем, сочетание исторической и семейной хроники характерно и для романов Вальтера Скотта [39]. Традиционные для вальтерскоттовцев мотивы удачно перенесены Пушкиным на русскую почву: «По размеру не более, чем одна пятая среднего романа Вальтера Скотта. Манера рассказа — сжатая, точная, экономная, хотя и более просторная и неторопливая, чем в пушкинских повестях», — отмечает Д. Мирский [1]. По его мнению, «Капитанская дочка» больше других произведений Пушкина повлияла на становление реализма в русской литературе — это «реализм, экономный в средствах, сдержанно юмористичный, лишённый всякого нажима» [1].
Обсуждая стилистику повести, Н. Греч в году писал, что Пушкин «с удивительным искусством умел схватить и выразить характер и тон средины XVIII века » [43]. Не подпишись Пушкин под повестью — «и действительно можно подумать, что это в самом деле написал какой-то старинный человек, бывший очевидцем и героем описанных событий, до того рассказ наивен и безыскусствен», — соглашался с ним Ф.
Достоевский [44]. Восторженный отзыв оставил о романе Н. Гоголь [45] :. Решительно лучшее русское произведенье в повествовательном роде.
Сравнительно с «Капитанской дочкой» все наши романы и повести кажутся приторной размазней. Высокую оценку «Капитанской дочке» дал Михаил Катков [46] :. В этой повести есть развитие, целость и много прекрасного. Занятие материалами для истории Пугачевского бунта не осталось в Пушкине бесплодным.
Зарубежные критики далеко не столь единодушны в своих восторгах по поводу «Капитанской дочки», как русские. В частности, суровый отзыв о произведении приписывается ирландскому писателю Джеймсу Джойсу [47] :. В этой повести ни грамма интеллекта. Недурно для своего времени, но в наше время люди куда сложнее.
Не могу понять, как можно увлекаться столь примитивной продукцией — сказками, которые могли забавлять кого-то в детстве, о бойцах, злодеях, доблестных героях и конях, скачущих по степям с припрятанной в уголке прекрасной девицей лет семнадцати от роду, которая только и ждёт, что её спасут в подходящий момент. В году состоялась премьера балета «Капитанская дочка», музыку к которому написал Тихон Хренников. Материал из Википедии — свободной энциклопедии. У этого термина существуют и другие значения, см.
Капитанская дочка значения. Ключевский [32]. Якубович [39]. Капитанская дочка:. Аксакова [3]. Оксмана , один невольный пугачёвец, трактуемый как злодей и предатель, был нужен Пушкину только как «громоотвод, чтобы охранять от цензурно-полицейской грозы положительный образ другого». Капитанская дочка. Картина бурана у Пушкина и С. Архивировано 10 апреля года. Пушкин и Загоскин. Она улыбнулась в ответ: мол, ничего, бывает. А через несколько минут они снова столкнулись. И оказался прав. Так в году, в Москве, впервые встретились будущие первые олимпийские чемпионы Советского Союза по фигурному катанию и супруги, чей брак продлился 60 лет — Олег Протопопов и Людмила Белоусова.
В тот день они ушли с катка вместе. Отправились гулять по городу. Рассказывали друг другу о себе. Оказалось, что оба не представляют жизни без фигурного катания.
Людмила рассказала, как несколько лет назад посмотрела австрийский кинофильм «Весна на льду», и упросила маму купить ей коньки как у главной героини. Олег , смеясь, поведал, как поначалу пытался выполнять фигуры Белоусова была москвичкой, Протопопов приехал в столицу на несколько дней из Ленинграда. Назавтра ему нужно было уезжать домой.
Прощаясь, молодые люди договорились не терять друг друга из вида. Они обменялись адресами и стали переписываться.
Когда выпадала возможность — созванивались «по межгороду», из кабинок переговорного пункта. Прошло совсем немного времени, и Людмила с Олегом поняли, что полюбили друг друга.
Однажды Протопопов набрал номер Белоусовой и решительно сообщил девушке, что больше не может без неё жить. Будь моей женой» , — сказал он. Они поженились в году. Хотя оба к тому моменту уже были довольно известными в СССР фигуристами, денег занятия спортом не приносили. Поэтому первые годы семейной жизни оказались непростыми в бытовом плане. Порой им банально не хватало средств на продукты.
Людмила делилась с Олегом своими бесплатными талонами на питание в студенческой столовой Института железнодорожников, где в то время училась. Семейным гнездом стала девятиметровая комната в коммуналке.
Но всё это не могло помешать безграничному счастью молодожёнов. Друзья, близко знавшие супругов, говорили, что они идеально дополняли друг друга не только на льду, но и в жизни. Тихая, спокойная Людмила уравновешивала вспыльчивого, экспансивного Олега. По вечерам, включив старенькую радиолу, взятую напрокат у друзей, Олег и Людмила разучивали новые танцевальные движения. Они готовили собственную программу, с которой собирались покорить чемпионский пьедестал.
Почти все их последующие выступления будут в той или иной степени вариацией на эту первую ледовую программу. Мировая спортивная пресса писала об исключительной гармоничности танца Белоусовой и Протопопова. О том, как тонко воплощают они на льду образ возлюбленных. Впрочем, как раз это и не составляло для фигуристов большого труда — ведь они действительно трепетно и нежно любили друг друга.
Супруги завоевали золото двух Олимпиад — го года, в австрийском Инсбруке, и го, во французском Гренобле. А в году Протопопов и Белоусова приняли непростое решение — эмигрировать в Европу.
Они поселились в небольшой швейцарской деревеньке Гриндельвальд.
Там и прожили, не разлучаясь, всю оставшуюся жизнь. Занимались любимым делом: участвовали в ледовых шоу, преподавали фигурное катание молодёжи. В последний раз супруги вместе вышли на лёд, когда Олегу Алексеевичу исполнилось 83 года, а Людмиле Евгеньевне — 80 лет.
И публика, как много лет назад, стоя аплодировала их гармоничному и прекрасному танцу, наполненному безграничной любовью друг к другу.
В Павловск, тихий, уютный дачный городок под Петербургом, с началом лета съезжались из шумной столицы на отдых любители загородной жизни: полуденных чаепитий на террасе, неспешных прогулок по густо заросшему парку и звуков оркестра по вечерам.
В году среди них оказался молодой художник Николай Никанорович Дубовской. Совсем недавно к нему пришёл большой творческий успех. Пейзаж Дубовского «Зима» стал главным событием Двадцать третьей выставки художников-передвижников.
Картину приобрёл для своей галереи Павел Третьяков. Гонорар за неё был внушительным — Николай мог позволить себе снять на лето дачу. Правда, окончательного решения на этот счёт он ещё не принял, и для начала приехал просто осмотреться. Дубовской шагал по центральной улице городка. А навстречу ему шла девушка.
Хрупкая, в светлом шёлковом платье. В руках — зонтик от солнца. Незнакомка подняла на художника большие, немного печальные чёрные глаза.
От этого взгляда сердце у Николая едва не выпрыгнуло из груди. Сомнений больше не было — художник твёрдо решил снимать дачу в Павловске.
Каждый вечер он выходил на прогулку, в надежде снова встретить прекрасную незнакомку. И однажды это произошло. Состоялось знакомство. Девушку звали Фаина Николаевна Терская. Она приехала отдыхать в Павловск с матерью и сёстрами. У Гринёва он вскоре стал вызывать неприязнь. Петруше особенно не нравились сальные шутки Швабрина насчёт капитанской дочки Маши.
Гринёв вступил со Швабриным в ссору, и тот вызвал его на дуэль. Выяснилась и причина раздражения Швабрина: ранее он неудачно сватался к Маше и теперь видел в Гринёве своего соперника. Во время дуэли на шпагах сильный и смелый Петруша уже почти загнал Швабрина в реку, но его вдруг отвлёк крик подбегавшего Савельича. Пользуясь тем, что Гринёв на миг отвернулся, Швабрин ранил его ниже правого плеча.
Пять дней раненый Петруша лежал без памяти. За ним ухаживал не только верный Савельич, но и Маша. Гринёвым влюбился в капитанскую дочку, а со Швабриным великодушно помирился.
Петруша написал отцу, прося у него благословения на брак с Машей. Но родитель ответил резким отказом. Он уже узнал про сыновнюю дуэль, и Петруша подозревал, что отца известил о ней коварный Швабрин. Гринёв предлагал Маше обвенчаться против воли его родителей, но она сказала, что не может на это пойти. Петруша воспринял отказ любимой как тяжёлый удар и впал в мрачное настроение духа, пока неожиданные события вдруг не вывели его из тоски. В начале октября года капитан Миронов созвал к себе офицеров и прочёл им пришедшее от высшего начальства извещение.
В нём сообщалось, что некий мятежник Емельян Пугачёв собрал злодейскую шайку, поднял в окрестных областях бунт и уже взял несколько крепостей. Капитан очень беспокоился. Гарнизон Белогорской был невелик, укрепления её слабы, а надежда на местных казаков — весьма сомнительна.
Вскоре неподалёку был схвачен башкирец с возмутительными листами, а затем пришло известие о взятии Пугачёвым соседней Нижнеозёрной крепости. Мятежники перевешали там всех офицеров.
Маша попрощалась с Гринёвым, рыдая на его груди. Но Маша не успела уехать. Уже на следующее утро Белогорскую окружили шайки Пугачёва. Защитники крепости пытались обороняться, но силы были слишком не равны.
После жаркого приступа толпы мятежников ворвались за крепостной вал.