Алиса в стране чудес смысл
Королева сообщает, что именно из этого персонажа готовят квази-черепаший суп. Но эти 11 фактов раскрыли для нас известную сказку с неизведанной стороны. Приключения Алисы в стране чудес Л.
Поэтому они могут отставать на несколько дней, а не часов или минут. Это его наказание за то, что он пытался «убить время», а время на это обиделось. В XX веке философ Людвиг Витгенштейн в работе «Философские исследования» показал, что смысл слов зависит только от контекста их употребления.
Эту же идею Кэрролл проиллюстрировал в тех сценах, где Алиса пытается поговорить с жителями страны чудес. Каждый раз ей указывают на неправильность её речи. Ишь чего захотела! Время не проведешь! Да и не любит он этого! Ты бы лучше постаралась с ним подружиться В XX веке лингвистика обнаружила, что значение и форма слова связаны произвольно. То есть нет никакой прямой связи между словом «стол» и тем, что мы подразумеваем.
Мы понимаем друг друга только потому, что у нас принято словом «стол» обозначать именно стол, а не кота. Интересно, что разрушение связи между предметом и его значением носит порой экзистенциальный характер.
Алиса постоянно сталкивается с невозможностью узнать, кто она такая. Так, Белый Кролик путает Алису с его горничной Мэри Энн, цветы Зазеркалья принимают Алису за другой цветок, а Шалтай-Болтай находит, что она похожа на всех людей сразу, и в ней нет ничего уникального.
Но самое важное — встреча с Гусеницей, во время которой Алиса не может ответить на вопрос: «Кто вы? В стране чудес и коммуникация строится по другой логике. Общаясь с её обитателями, Алиса их не понимает, как и они не понимают её. Герои будто говорят на разных языках. В словах Болванщика как будто не было смысла, хоть каждое слово в отдельности и было понятно». Не успели подготовиться к экзамену по литературе?
Получите готовый ответ с саммари « История европейской литературы: от Гомера до Умберто Эко ». А промокод BLOG30 подарит вам бесплатный доступ ко всем саммари на целый месяц! Задумывались ли вы над тем, откуда пришла в русскую литературу мистика?
Мы собрали наши предположения в этом материале:. Морж в финале «роняет две горючие слезы». Некоторые исследователи видят в стихах намек на необычайную платоническую связь между Льюисом Кэрроллом и Алисой Лиделл, которая стала прототипом главной героини. Вот эти строки:. Это один из наиболее щепетильных моментов в интерпретации сказки.
Считается , что по достижении девочкой совершеннолетия писатель планировал на ней жениться, однако по какой-то причине рассорился с миссис Лиделл и больше с членами семьи не встречался. У вас возникло желание освежить в памяти сказку, вооружившись новыми знаниями, чтобы найти в ней другие скрытые смыслы?
Если да, то здесь вы сможете прочитать оригинал — книгу, написанную рукой самого автора. Смешно читать это всё, ведь Кэррол сам не раз говорил, что не вкладывал никаких тайных смыслов в своё произведение. Так что это всё правильней назвать фанатскими теориями. Когда я была в Оксфорде на экскурсии, гид нам рассказал что писатель жил там и наблюдал из окна за маленькими девочками,а потом написал эту книгу..
Уменьшение и увеличение Алисы — это признак полового созревания. Ученые выдвигают целых 3 версии того, что может быть зашифровано в этом эпизоде: Тело Алисы меняется примерно так, как оно менялось бы у подростка во время пубертата. Многие считают, что так автор показал половое созревание персонажа.
Мнение против аргументировано тем, что Алисе лишь 7 с небольшим лет и до юношества ей еще расти и расти. Космологи сравнивают персонажа с расширяющейся Вселенной. Согласно одной из теорий, количество материи во Вселенной постоянно уменьшается, что в итоге приведет к ее исчезновению. Очевидно, поэтому в уста героини вложена эта реплика: «А то вдруг я буду делаться все меньше, меньше, как свечка, а потом совсем исчезну!
Поросенок, которого держит героиня, — настоящий английский король. Запах перца в доме герцогини маскирует аромат протухшей еды. Алиса — это Ева, которая становится грешницей. Ключи, двери и гусеница — это фрейдистские символы.
Морж и Плотник из стишка — на самом деле Иисус и Будда. Интерпретаций у этого текста несколько: Морж — это карикатура на Будду, а Плотник — соответственно, на Иисуса. Например, такой позиции придерживается известный киношный персонаж Локи из фильма « Догма ».
И это, по-моему, нормально.
О королях и капусте Тем не менее, "Алиса" - не только о сексе и наркотиках. Другая группа литературных критиков видит в сказке политическую сатиру. Когда героиня ныряет в нору за Белым Кроликом, она оказывается в месте, которое, несмотря на свою хаотичность и различные странности, находится под властью авторитарной и жестокой королевы и имеет беспорядочную правовую систему, которая очень похожа на законодательство викторианской Англии. По мнению современников, Доджсон неоднозначно относился к Королеве Виктории, хотя она и была одной из поклонниц его творения.
Что делает Алиса в этой удивительной стране? Озадачена правилами жизни туземцев, она пытается навязать им свои собственные ценности, иногда имеет довольно пагубные последствия. Разве это не намек на колониальную политику Англии? Немало вопросов вызывают персонажи Морж и Плотник, а также двойники Твидлдам и Твидл, которые декламировали Алисе стихотворение. Согласно некоторым толкованиям, Плотник - это Иисус, а Морж - апостол Петр, тогда как устрицы - их ученики.
Другие настаивают на том, что речь идет о Британской империи, в которой Морж и Плотник представляют Англию, а устрицы - колонии.
Даже британский писатель Дж. Пристли вступил в дискуссию и предположил, что Морж и Плотник могут быть прообразами двух различных типов политиков.
Все эти странные толкования "настоящего" значение "Алисы", которые придумывали поколения по поколениям, на самом деле демонстрируют лишь одно: как изменение общественной морали может радикально влиять на понимание текста. Но прежде всего, это свидетельство того, что шедевр Льюиса Кэрролла является бессмертным творением и каждая эпоха ищет в нем свои собственные прихоти и проблемы. И следовательно, дебаты продолжаются и в новом тысячелетии. В этом океане сотен конкурирующих теорий и толкований, мы чувствуем себя не менее растерянными, чем сама Алиса.
Чарльз Доджсон был математиком, и поэтому неудивительно, что его рассказ изобилует арифметическими и геометрическими аллюзиями. Алиса сталкивается с серией головоломок от загадок Шляпника к игре в крокет с Королевой, но как бы она не пыталась решить их, они все равно оказываются бессмысленными и не имеют ответа. Хотя Доджсон был логиком - Страной чудес руководит абсурд.